facebook
Следите за «Milanweek.ru»

Рауль Кордеро «Слова – это Ветер» — интервью

Raul Cordero words are wind

СТИЛЬ ЖИЗНИ

Рауль Кордеро «Слова – это Ветер» — интервью

Интервью с кубинским художником Раулем Кордеро

Рауль Кордеро

— Привет, Рауль! Вначале хочу спросить тебя, с чего же все началось? Когда и как ты стал художником? 

Профессионально, я бы сказал, это произошло, когда прошла моя первая персональная выставка, мне тогда был 21 год. Хотя, если честно, я никогда не намеревался специально стать «художником». Творческий процесс скорее всегда был просто жизненно необходим для меня. Это помогало и помогает мне оставаться самим собой и в то же время, лучше понимать наш мир. Я начал творить и теперь просто не могу остановиться… В таких случаях, как мой, общество и определяет тебя, как «художника». Это позволяет продолжать  работать, организовывать выставки, жить этим. Так это и произошло …

— Твоя новая выставка называется «Слова – это Ветер» (Words  are Wind), откуда такое название?

Название тесно связано с моей идеей, что в современном визуальном искусстве использование текста (как для концептуальности работ, так и просто для коммерческих целей) часто наносит ущерб визуальному восприятию самой картинки. Современное искусство в своем разнообразии, стало платформой для обмена идеями, воплощенными в объектах, которые становятся все менее интересными с визуальной точки зрения. При этом, по сей день единственным действенным инструментом для преподавания изобразительного искусства является слово. Обсуждение концепций заменило создание важных визуальных явлений. Я же всегда придерживался точки зрения, что изобразительное искусство должно заставлять вас задуматься именно благодаря своей визуальной составляющей. Она является частью культуры, которая совершенствует «внешний вид» мира и по сей день. Отсюда и понимание произведений искусства разных периодов, от готики, до модерна: прежде всего благодаря их визуальным характеристикам. Слова не могут выразить эти визуальные явления, они способны передать только другие идеи. Так, для кого-то вроде меня, кто духовно обогащается при помощи визуальных явлений, слова — это просто ветер …

— Поговорим о самих картинах, представленных на выставке. На них можно заметить необычные фигуры, знаки.  Что они означают?

Они представляют собой формы, которые возникают при зрительном взаимодействии элементов внутри самих работ. Это смешение абстрактных и фигуративных элементов, которые, если смотреть на картину близко, все сливаются и становятся цветовыми пятнами, которые взаимодействуют друг с другом. Цвета и формы. В некоторых картинах, я также использую слова, которые, взаимодействуя с изображением, делают чтение трудным, и искажает его функцию. Они становятся больше похожими на чертежи. Они представляют собой концептуальные работы, которые подвергают сомнению визуальную природу текста.

—  Твои картины с парусниками мне кажутся особенно интересными. Хотела спросить, когда ты их создавал, ты думал, куда они держат путь? Где их «порт»? Может ты представлял какое-то определенное место?

Все, что из-за современной культуры и веяний становится «забытым», автоматически становится для меня интересным. Я верю в символизм устаревшего. Когда вещи начинают становиться социально дисфункциональными, некоторые из них продолжают существовать только благодаря символической, этической и эстетической ценности. Поэтому я и затрагиваю тематику пейзажей, морских простор, парусников, и других мотивов, на первый взгляд лишенных «современного духа». Эти работы должны восприниматься исходя из того «как» они сделаны, а не  «что» на них изображено. Они основаны скорее на человеческой добродетели, а не на повседневных вещах. Добродетель вечна.  Дискурс меняется ежедневно.

-Это твоя первая выставка в Италии, стране с богатейшей художественной традицией. Что ты чувствуешь?

Я считаю, мне очень повезло получить возможность вставить мои работы в Италии, которая является колыбелью западной культуры. Диалог, который мое творчество устанавливает  с Классицизмом и  его культурная ценность имеет много общего с основным дискурсом в истории итальянской культуры. А ведь система принятия решений,  и оценивания западной культуры зародилось именно в Италии…

— И последний вопрос, с кем из классических итальянских художников ты бы не отказался поработать в одной студии?

Определенно с  Каналетто. Под музыку Томазо Альбинони в Венеции…

—————-——-

29 марта — Май 2017 г.

Верниссаж: 29 марта 2017 г., 7 — 9 вечера

FL GALLERY

viale Sabotino, 22
20135-Milan
T: +39 02 3655 4554
info@flgallery.com
www.flgallery.com
SPAZIO 22
www.spazio22.com

Читать далее
Advertisement

СТИЛЬ ЖИЗНИ

Advertisement

Facebook

Популярные статьи